-
1 tarnish (one's) name
Макаров: запятнать свое имя -
2 tarnish
ˈtɑ:nɪʃ
1. сущ.
1) тусклость Syn: dimness, dullness, wanness, colourlessness, dreariness
2) перен. пятно
2. гл.
1) лишать(ся) блеска, тускнеть
2) бесчестить, позорить, порочить, пятнать tarnish one's name ≈ свое имя Syn: discolour тусклость;
матовость;
неяркость тусклое пятно тусклая, матовая поверхность налет, потускнение позорное пятно, тень - there's no * on them они ничем себя не запятнали вызывать потускнение, лишать блеска;
окислять - *ed by damp потускневший от влаги - he couldn't bear to have his dream *ed (образное) он не мог смириться с тем, что кто-то покушается на его мечту тускнеть, терять блеск;
окиляться порочить, пятнать, бросать тень, позорить - to * one's honour запятнать свою четь tarnish лишать(ся) блеска, тускнеть ~ порочить, пятнать ~ перен. пятно ~ тусклость -
3 tarnish
['tɑːnɪʃ] 1. сущ.1) тусклостьThere are many metals, such as gold, which never exhibit rust or tarnish. — Есть много металлов, таких как золото, которые никогда не тускнеют и не покрываются ржавчиной.
Syn:2) пятно2. гл.1)а) лишаться блеска, тускнетьб) лишать блеска, делать тусклым2) бесчестить, позорить, порочить, пятнатьThe naval glory of England was tarnished by the successes of the American naval force. — Слава военно-морского флота Англии померкла после успехов американского военного флота.
Syn: -
4 tarnish
1. [ʹtɑ:nıʃ] n1. 1) тусклость; матовость; неяркость2) тусклое пятно3) тусклая, матовая поверхность2. налёт, потускнение3. позорное пятно, тень2. [ʹtɑ:nıʃ] v1. 1) вызывать потускнение, лишать блеска; окислятьhe couldn't bear to have his dream tarnished - образн. он не мог смириться с тем, что кто-то покушается на его мечту
2) тускнеть, терять блеск; окисляться2. порочить, пятнать, бросать тень; позоритьto tarnish one's honour [one's reputation, one's name] - запятнать свою честь [репутацию, своё имя]
-
5 tarnish name
Макаров: (one's) запятнать свое имя -
6 пятнать
-
7 репутация
жен. reputation;
image разг.;
name пользоваться хорошей репутацией ≈ to have a good reputation/name дорожить своей репутацией ≈ to hold dear one's reputation, to value one's reputation хорошая репутация ≈ fair name, credit запятнать репутацию ≈ breathe on, breathe uponрепутаци|я - ж. reputation, name;
безупречная ~ impeccable (spotless, stainless) reputation;
отличная ~ excellent reputation;
дурная ~ bad reputation;
подмоченная ~ разг. tarnish reputation;
пользоваться хорошей ~ей have* a good reputation, name;
пользоваться ~ей have* a reputation, name (for).Большой англо-русский и русско-английский словарь > репутация
-
8 blot
blɔt I
1. сущ.
1) пятно;
клякса;
стертое место в тексте и т. п. to leave a blot ≈ поставить пятно Syn: pencil mark
2) пятно, позор, бесчестье (on) ;
(расширительно) человек, запятнавший себя His actions left a blot on our name. ≈ Его поведение запятнало честь нашей семьи. Syn: disgrace, fault, blemish, stigma ∙ a blot on the landscape посл. ≈ ложка дегтя в бочке меда
2. гл.
1) загрязнять, пачкать, марать, ставить кляксы Syn: blur
2) перен. пятнать;
бесславить, бесчестить Syn: spot, stain, tarnish, sully
3) стирать, вычеркивать Syn: obliterate, efface
4) перен. стирать, вычеркивать, изглаживать( из памяти) Syn: efface
5) затемнять, заслонять;
тж. перен. затмевать Syn: obscure, eclipse ∙ blot out II сущ. уязвимое, слабое место;
недостаток Here the critic has undoubtedly hit a blot. ≈ Здесь критик безусловно нашел самое слабое место.пятно клякса, помарка;
неясное, стершееся место в тексте;
- to make a * поставить кляксу пятно, позор, бесчестье;
- a * on smb.'s character пятно на чьей-л репутации;
- without a * on one's character с незапятнанной репутацией что-л уродливое, громоздкое, неприятное для глаза;
- it is a * on the landscape это портит пейзаж делать кляксы, пачкать пачкаться, становиться грязным;
- fabric that *s маркая материя стирать, вычеркивать;
смазывать написанное, вымаривать;
- a memory never to be *ted out (образное) неизгладимое воспоминание заглаживать затмевать, затемнять, заслонять;
- the Moon was *ted by the Earth's shade тень Земли затмила Луну;
- a cloud has *ted out the moon туча закрыла луну пятнать, бесчестить промакивать (промокательной бумагой) малевать > to * one's copybook замарать свою репутацию незащищенная шашка( в игре в триктрак) уязвимое, слабое место;
- to hit a * ударить по слабому /уязвимому/ местуblot грунтовать, окрашивать ~ клякса, помарка ~ пачкать ~ промокать( промокательной бумагой) ~ пятнать;
бесчестить;
to blot one's copy-book разг. замарать свою репутацию, совершить бесчестный поступок ~ пятно;
позор, бесчестье;
a blot on the landscape = ложка дегтя в бочке меда ~ пятно~ пятно;
позор, бесчестье;
a blot on the landscape = ложка дегтя в бочке меда~ пятнать;
бесчестить;
to blot one's copy-book разг. замарать свою репутацию, совершить бесчестный поступок~ out вычеркивать;
стирать ~ out перен. заглаживать ~ out уничтожать;
a cloud has blotted out the moon туча закрыла луну~ out уничтожать;
a cloud has blotted out the moon туча закрыла луну -
9 spot
[spɔt] 1. сущ.1)а) пятнышко; крапинкаб) пятно; капляspot of blood — капля крови; кровяное пятно
to get out / remove a spot — выводить пятно
to leave / make a spot — посадить пятно
Luckily I managed to get home half an hour before the first spots of rain started to fall. — К счастью мне удалось добраться до дома за полчаса до того, как упали первые капли дождя.
A few spots of blood were found near the telephone. — Возле телефона были обнаружены следы крови.
Syn:pip II 1)3) тень, позор, пятно (на чьей-л. репутации)Syn:fault 1.4)а) прыщикSyn:б) пятно на коже (сыпь, румянец)His skin was covered in spots. — Его кожа была покрыта сыпью.
Two spots of red appeared on her cheeks. — На её щеках появился румянец.
5) место, местность; небольшой участок местностиto be rooted / frozen to the spot — стоять как вкопанный
The monuments mark the exact / very spot where Columbus came ashore. — Монументы обозначают то самое место, где Колумб ступил на берег.
- retired spotThere was one spot in Rome which was calm amid all tumults. (Farrar) — В Риме было только одно место, лишённое всей этой суматохи.
- secluded spot
- trouble spot
- spot broadcastingSyn:6) преим. брит.; разг. небольшое количество, небольшая порция чего-л. (еды, питья и т. п.)Syn:bit I7) разг. затруднительное положениеto put smb. on the spot — поставить кого-л. затруднительное, неловкое положение
He asked the question that put me on the spot. — Он задал мне вопрос, поставивший меня в неловкое положение.
8) ( spots) = spot goods9) прожектор, подсветкаSyn:spotlight 1.10) ткань, покрытая рисунком, напоминающим пятнышки или крапинки11) (- spot) амер.; разг.а) купюра, достоинством в столько-то долларовfive- / ten-spot — пятёрка, десятка
12)England stay in the top spot after today's win. — Сборная Англии одержала сегодня победу и продолжает занимать первую строчку в турнирной таблице.
13)а) (эстрадный) номер; выступлениеSyn:б) тлв.; радио рекламная пауза, перерыв для рекламы14) спорт.; сокр. от penalty spot одиннадцатиметровая отметка (точка, с которой пробивают пенальти)••soft spot — слабость, симпатия, влечение; слабое место
sore / tender spot — больное, уязвимое место
2. гл.to hit the spot разг. — попасть в точку
1)а) пятнать, пачкать, покрываться пятнамиб) пачкаться, покрываться пятнами•Syn:stain 2.2) позорить, пятнать (чью-л. репутацию и т. п.), бросать тень (на чью-л. репутацию), дискредитировать, компрометироватьSyn:3)а) увидеть, заметить, узнать; определитьto spot smb.'s talent — заметить чей-л. талант
to spot smb. in the crowd — заметить кого-л. в толпе
He was spotted by a talent scout and signed up by Warner Brothers. — Его заметил один их "охотников за талантами", и компания "Уорнер бразерс" заключила с ним контракт.
The robber had run off when he was spotted breaking into a house. — Грабитель пытался проникнуть в дом, но его засекли, и он сбежал.
Syn:б) воен. засечь, обнаружить, установить ( местоположение противника)Syn:4)а) воен. корректировать стрельбу; предельно точно нацеливать ( орудия)5)а) располагать на определённом расстоянии, с определённым интерваломб) усеивать, усыпать (чем-л.)Pinks and forget-me-nots spot her robe. — Её платье усеяно гвоздиками и незабудками.
Syn:stud I 2.6) = spot out выводить ( пятна)7) разг.а) накрапывать ( о дожде)It is spotting with rain. — Идёт мелкий дождь.
б) капать ( о любой жидкости)Blood is spotted on to filter paper. — Капля крови наносится на фильтровальную бумагу.
8) разг. предсказывать, угадывать заранееI spotted a few winners. (E. J. Goodman) — Я угадал нескольких победителей.
9) амер. давать форуHe spotted me two points. — Он дал мне два очка форы.
10) спорт. подстраховывать спортсмена во время упражнений (в гимнастике, тяжёлой атлетике)11) разг. одалживатьto spot smb. $100 until payday — одолжить кому-л. стольник до получки
12) разг.а) ( be spotted) разыскиваться ( полицией), быть в розыскеThe police got to know him, he became spotted. — Полиция узнала про него, и теперь его разыскивают.
б) выдать (кого-л.), донести (на кого-л.)This man had "spotted" the other, to save himself and get the money. (Ch. Dickens) — Этот человек выдал другого, чтобы спастись и получить деньги.
См. также в других словарях:
tarnish — I (New American Roget s College Thesaurus) v. smirch, taint; dishonor; stain, sully, besmirch; defame; dull, smudge, dim, spot, blemish; discolor. See disrepute, uncleanness. II (Roget s IV) v. 1. [To stain] Syn. soil, smudge, smear; see dirty .… … English dictionary for students
slander — I (New American Roget s College Thesaurus) n. scandal, aspersion, defamation, calumny, disparagement. See detraction. II (Roget s IV) n. Syn. defamation, calumny, scandal, libel; see lie 1 . v. Syn. vilify, defame, calumniate, asperse, decry,… … English dictionary for students
disrepute — I (New American Roget s College Thesaurus) Want of good reputation Nouns 1. disrepute, disreputableness, discredit, ill repute, bad name, bad odor, ill favor; disapprobation; ingloriousness, derogation, debasement; degradation, obloquy, ignominy; … English dictionary for students
stain — I (New American Roget s College Thesaurus) n. color, dye, dyestuff; discoloration; blotch, blot, smear, smudge; blemish, tarnish; stigma, taint, brand. See uncleanness, disrepute. II (Roget s IV) n. Syn. blot, smirch, blemish, spot, mottle,… … English dictionary for students
St. John's Institution, Kuala Lumpur — Infobox Malaysia school name = St. John s Institution motto = Fide et Labore (Latin) Faith and Zeal established = 18 January 1904 type = Government aided non boarding secondary school status = Cluster school affiliations = Ministry Of Education… … Wikipedia
Donald Trump — This article is about Donald Trump, Sr. For his son, see Donald Trump, Jr. Donald Trump … Wikipedia
Detraction — • The unjust damaging of another s good name by the revelation of some fault or crime of which that other is really guilty or at any rate is seriously believed to be guilty by the defamer Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Detraction … Catholic encyclopedia
Forever Blue (Cold Case episode) — Forever Blue is the 79th episode of Cold Case. (Episode 10 of Series 4)ummaryThe team re investigates the 1968 death of a policeman who was shot in his patrol car. The case was then ruled as a drug bust gone bad, but new evidence reveals that… … Wikipedia
Antiope (DC Comics) — For other uses, see Antiope Superherobox| caption=Queen Antiope Art by Phil Jimenez comic color=background:#8080ff character name=Antiope real name=Antiope of Themyscira publisher=DC Comics debut= Wonder Woman #1, Vol. 2 creators=George Pérez… … Wikipedia
Raja Petra Kamarudin — Infobox Monarch | name = Balddick Raja Petra Kamarudin title =Prince of Selangor caption =Raja Petra Kamarudin (pictured July 2007) has been investigated by the police for comments posted on his website, Malaysia Today. In the background is Raja… … Wikipedia
smear — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. [be]daub, besmirch, smudge; grease, anoint, defame; slander; soil, sully. See covering. II (Roget s IV) n. Syn. distortion, slander, put up job*; see deception 1 , lie 1 , trick 1 . v. 1. [To… … English dictionary for students